Получать отчеты о проекте
Пожалуйста, оставьте свои данные, Российское Библейское общество будет сообщать о том, как ваши дары и молитвы помогают людям получить собственную Библию
Персональные данные
Я буду дарить Священное Писание
Вы можете пожертвовать любую сумму, чтобы подарить Библию или Новый Завет нуждающимся
Сделать пожертвование
«Измученный жизнью суровой, Не раз я себе находил В глаголах Предвечного Слова Источник покоя и сил» И.С. Никитин
Сегодня в Якутии зарегистрировано и действует более 80 христианских организаций. ЭтоP православные и католические приходы, церкви евангельских христиан-баптистов, христиан веры евангельской, христиан-адвентистов седьмого дня
В состав Русского государства якуты вошли в 1620-1630-е годы, что ускорило их социально-экономическое и культурное развитие. В первой половине XVII в., несмотря на то, что традиции шаманства в Якутии оставались сильны, среди местного населения появились первые православные христиане. И ко второй половине XVIII в. большая часть якутов была обращена в христианство. В это же время, в 1858 г., появились первые переводы Священного Писания на якутском языке. Были изданы Новый Завет (не включал книгу «Откровения» Иоанна Богослова) и 2-е книги Ветхого Завета Бытие и Псалтирь, а также азбука и грамматика якутского языка и богослужебные книги, что дало возможность вести богослужения на якутском языке.PP
Якутия. Республика Саха (Якутия) расположена в северо-восточной части Евроазиатского материка и является самым большим регионом РФ. Общая площадь континентальной и островной территории 3,1 млн. кв. км. Якуты коренное население таежной Сибири, которое расселялось в районе реки Лены, вело кочевой образ жизни, занималось охотой, рыболовством и оленеводством. Сегодня в России проживает 478.1 тыс. якутов, из них более 450 тыс. человек являются носителями якутского языка. На нем издаются печатные материалы, ведутся радио и телепередачи. Якутский язык является одним из государственных языков Республики Саха (Якутия), его преподают в средних школах и вузах, используют в делопроизводстве.
Да благословит Господь каждого, ктоP делом приумножает Его богатство!
чтобы Слово Божие на якутском языке увидело свет, обрело своих читателей и смогло стать для них источником Божественного Откровения, необходимо Ваше участие в проекте «Библия народам России». Вы можете перечислить любую сумму. Мы просим Ваших молитв о завершении проекта перевода Ветхого Завета на якутский язык.
Дорогие братья и сестры,
PPPP В настоящее время на якутский язык переведено 20 книг Ветхого Завета. В январе 2012 г. подготовлено пробное издание первой книги Библии «Бытие». К сожалению, до сих пор книга не издана из-за финансовых трудностей.
PPPP Сегодня переводчики используют в своей работе последние научные достижения из области библеистики; активно пользуются техническими средствами и компьютерными программами, содержащими различные переводы Библии, библейские словари и справочники; участвуют в ежегодных семинарах и консультациях, которые специально для них организовывают и проводят сотрудники Санкт-Петербургского отделения РБО.
PPPP Проект перевода Ветхого Завета на якутский язык был начат РБО в 2001 году. В группу переводчиков вошли известные в Якутии писатели, переводчики, литераторы и ученые-языковеды, которые прошли двухлетнее обучение древним языкам и ознакомились с основными принципами библейского перевода и приступили к непосредственной работе над переводом. В 2005 г.
PPPP В нашей стране живут люди 160 национальностей. Однако на всем пространстве России
Молитва и слышание Слова Божьего на своем родном языке очень важны для каждой нации.Прот. Василий Шауэрман
Ветхий Завет на якутском языке
Российское Библейское Общество : Библия в дар
Комментариев нет:
Отправить комментарий